Введение…………………………………………………………….………2
1. Правописание сложных прилагательных………………………… 4
1.1. «Правила орфографии и пунктуации» 1956 года и рекомендации орфографических словарей о написании сложных прилагательных………………………………………………………….. 4
1.2. Причины орфографического разнобоя………….………………4
1.3. Правописание сложных прилагательных и орфографическая практика………………………………………………….………….…… 4
Возможно вы искали - Курсовая работа: Тюркизмы в русском языке жителей Салаватского района Республики Башкортостан
Заключение…………………………………………………………………5
Использованная литература……………………………………………. 6
Приложение 1. «Правила русской орфографии» 1956 года, регулирующие написания сложных слов………………………………. 8
Приложение 2. Перечень выявленных расхождений в написании сложных прилагательных…………………………...………………………………. 9
Введение.
Похожий материал - Реферат: Убедительность судебной речи
К наиболее трудным и неразработанным вопросам русской орфографии на сегодняшний день относится вопрос о правописании сложных слов. Специфика заключается в том, что их написание трудно, а подчас и невозможно подчинить действующим правилам современного русского языка, что больше всего ставит в тупик пишущих.
Нередко в орфографических словарях и справочниках или в разных изданиях одного и того же словаря можно встретить противоречащие друг другу и действующим правилам написания сложных слов. Изменения в словарях часто свидетельствуют о том, что пересмотрены отношения между составными частями сложного слова , а скорее о том, что с течением времени сочетания, становясь цельнооформленными, переходят в слово. Всё это объясняется смежностью языкового явления перехода словосочетания в цельнооформленное слово, слова – в термин. Процесс перехода словосочетаний в сложные слова постоянен, но границы перехода очень зыбки. Поэтому одно и то же сочетание может найти разное оформление.
Особенно парадоксальная ситуация сложилась с написанием сложных прилагательных – рекомендации орфографических словарей разошлись, да и орфографическая практика часто противоречит «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года * См. Приложение 1.
Здесь нельзя не учесть того обстоятельства, что в связи с развитием науки и техники появляются многочисленные термины с весьма сложными отношениями элементов . Составители «Правил…» не располагали таким обширным языковым материалом, как сейчас.
Существуют труды отечественных языковедов, посвящённые теории и практике орфографии ** См. Шапиро А. В. «Русское правописание»; Иванова В. Ф. «Принципы русской орфографии»; Букчина Б. З. «Письма об орфографии»; Букчина Б. З. и Калакуцкая Л. П. «Сложные слова»; Кайдалова А. И., Калинина И. К. «Современная русская орфография» и др.
Очень интересно - Курсовая работа: Узуальное преобразование адвербальных фразеологических единиц английского языка
Но специальных трудов по интересующей нас теме немного.
Цель работы.
Рассмотрение наиболее трудных случаев правописания сложных прилагательных, а также исследование причин расхождения рекомендаций словарей и ситуации «неповиновения» «Правилам…».
Задачи.
1. Рассмотреть наиболее трудные случаи правописания сложных прилагательных.
Вам будет интересно - Реферат: Україна – художня словесність
2. Выработать рекомендации по упорядочению написания сложных прилагательных.
Материалом для наблюдения послужили выборки из орфографических словарей, учебных пособий, периодики, произведение А. И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ» *** См. Приложение 2.
Практическая значимость работы.
В настоящее время в языковедческой литературе, учёных кругах обсуждается вопрос об упрощении орфографических правил русского языка. Данная работа о трудностях написания сложных прилагательных ещё раз свидетельствует о необходимости проведения реформы «Правил русской орфографии», составленных в 1956 году. Собранный и проанализированный материал можно использовать при изучении правописания сложных прилагательных в школе и в вузе, а также при составлении современных справочников и словарей по орфографии. *** См. Приложение 2.
Правописание сложных прилагательных.
Похожий материал - Реферат: Українська літературна мова: формування, норми та стилі. Ділова українська мова.
В 30-е годы было обнаружено, что компоненты большинства сложных прилагательных, пишущихся слитно, имеют подчинительных отношения, а прилагательных, пишущиеся через дефис, имеют по преимуществу равные компоненты. На этой семантико-синтаксической основе и были построены современные правила правописания сложных прилагательных (см. Приложение 1).
“Правила…» 1956 года и рекомендации словарей о написании сложных прилагательных.
В словарях, орфографических пособиях и печатной практике часто можно встретить противоречащие друг другу и действующим правилам написания сложных слов. В доказательство мы приводим наши наблюдения на основе данных трёх словарей и учебного пособия по орфографии Кайдаловой А. И. и Калининой И. К. Сравнив материалы этих источников, мы выявили расхождения в написании многих сложных прилагательных (см. Приложение 2. Таблица 3-4.). Из приведённых примеров видно, что орфографические словари и пособия дают противоречивые варианты написания одних и тех же прилагательных.
Причины орфографического разнобоя в написании сложных прилагательных.