Содержание
Введение
1. Общие сведения об авторе
2. Путь самопознания художника
Заключение
Возможно вы искали - Реферат: Пьеса В. Шекспира "Виндзорские кумушки"
Библиография
Введение
Начало 19-го века в Европе принято называть эпохой романтизма. Романтизм – это духовное движение во всех областях культуры, прежде всего в литературе, музыке, философии, исторических науках. Разнообразие взглядов на романтизм как направление, школу, стиль художественный метод, тип мировоззрения актуализирует проблему исследования этого явления. Романтизм как культура представляет собой органически-целостную эпоху, объединенную единым типом мышления и видения мира, единой системой ценностей, единым языком. Люди этой эпохи обрели новое чувство мира и создали новую эстетику. Ф. П. Федоров в своей работе «Романтический художественный мир: пространство и время» писал, что «отношения внутри романтизма едва ли не на протяжении всей его истории – напряженные отношения спора, полемики, даже откровенного неприятия, вражды. Но … романтики тем не менее говорят на одном языке … их связывает единый культурный мир, который они представляют, который их творит, но который творят и они».[1] Особенность романтического мироощущения такова, что наиболее полно она проявилась именно в искусстве в силу того, что оно интуитивно полнее, целостнее и раньше других форм познания схватывает и осмысливает сущностные стороны эпохи.
По словам А. Б. Ботниковой «классической страной романтизма волею судеб оказалась Германия».[2] Эпоха романтизма явилась эпохой расцвета немецкой литературы, возрастания ее международной роли, когда возникли художественные произведения высочайшей пробы, и доселе не утратившие своей актуальности. В богатейшей литературной истории романтизма в Германии содержится широкий спектр проблем, отражающий различные стороны формирования и исторического бытия этого явления культуры (эстетика и художественная практика, этапы развития, связь с другими литературами, национальный контекст, интерпретация творчества отдельных писателей и др.). Расцвет немецкого романтизма приходится на период деятельности представителей йенской школы. Н. Я. Берковский считал, что «йенская школа была примером коллективной жизни в искусстве и в духовном творчестве. Йенские романтики и размышляли и творили совместно»[3] . К раннему кругу романтиков относились люди разных занятий и призваний. Это и братья Шлегели, ученые филологи, критики, искусствоведы, и философ Шеллинг, теолог и философ Шлейермах, и просто поэт Людвиг Тик.
Похожий материал - Контрольная работа: П’єса "Бондарівна" Івана Карпенка-Карого
Людвиг Тик – один из известнейших немецких писателей-романтиков, представитель йенского литературного кружка. Тик был мало расположен к теоретическим исканиям, но имел яркое творческое дарование, наиболее полно проявившееся именно в годы его йенской молодости. Лирика, романы, драмы, новеллы – роды и жанры, разрабатываемые молодым писателем. Как автор замечательных романтических новелл, романа о художника «Странствования Франца Штернбальда», Тик и поныне сохранил своего читателя.[4]
Произведение, принесшее Тику славу и признание иенских романтиков, это, несомненно, «Странствования Франца Штернбальда». Этот роман о художнике (Kuenstlerroman) был написан в 1798 году, на заре его писательской деятельности. Проблемы, рассматриваемые в нем: проблема искусства и его значимости в мире, тема одиночества и единения с природой, тема любви и дружбы, судьбы и жизненного предназначения, проблема мышления и бесконечности. «Странствования Франца Штернбальда» - описание жизни молодого художника, ищущегого свое место в мире. Цель моей работы – проследить путь его самопознания, его профессионального становления и самоопределения.
Общие сведения об авторе
Людвиг Тик родился 31 мая 1773 в Берлине в семье канатного мастера, «не чуждого книге и театру и не препятствовавшего влечению сына к тем же предметам.»[5] Тик окончил гимназию в Берлине, и поэтому с ранних лет находился под многосторонним влиянием этого города просвятителей; учился в университетах в Галле, Геттингене, Эрлангене. Литературной работой Тик занялся еще на школьной скамье, литература стала для писателя каждодневным занятием, он полагался лишь на нее одну, и остался в литературе на всю жизнь, не променяв ее на академическую кафедру или канцелярию. В 1794 началось его сотрудничество с берлинским издателем и писателем-просветителем Кр. Ф. Николаи (1733–1811), по заказу которого Тик продолжил прозаический цикл И. К. Музеуса (1735–1787) «Страусовые перья» (Straussfedern, 1787), дополнив его новеллами (1795–1798) преимущественно сатирического, назидательно-рационалистического толка, резко отличающими от его более ранних экзотических, в высшей степени оригинальных работ, каков, в частности, «Альманзур» (Almansur, 1790). Смешение рационализма и романтизма характерно для всего творчества Тика.
Н. Я. Берковский писал: «В среде романтиков просветительская культура в своих типовых явлениях никого не коснулась столь близко, как Людвига Тика. Он воспринял в равной мере и ее благородный освободительный пафос и ее подозрительность в отношении всякого пафоса, ее скептический юмор.»[6]
Очень интересно - Сочинение: Работа над анализом эпизода художественного произведения на уроках литературы в старших классах
Главные произведения Тика – роман в письмах «История Уильяма Ловелла» (Die Geschichte des Herrn William Lovell, 1795–1796), где интерес к психологическому анализу перерастает в отчетливое отрицание мира вне познающего его субъекта. В творческой манере Тика все эти тенденции проявились в подчеркнутом отказе от реализма. Чрезвычайно характерны для стиля Тика его драмы, в которых один из основных принципов романтической эстетики — принцип иронии нашел наиболее полное выражение. «Народные сказки Петера Лебрехта» («Volksmaerchen, herausgegeben von Peter Lebrecht», 1797), включающие как пересказ преданий и легенд из народных книг 15–16 вв., так и собственные сказания, необычайно оригинальные, полные волшебства и тайны, как, например, «Белокурый Экберт» («Der blonde Eckbert») привлекли внимание братьев Шлегель, особенно Августа Вильгельма, которые провозгласили Тика «романтическим» поэтом. Его пьеса «Кот в сапогах» («Der gestiefelte Kater», 1797) — полемически заостренный выпад против мещанской драмы; здесь провозглашено требование «театральности», основанное на понимании театра как искусства, якобы по самой специфике своей враждебного реализму.
В 1799 Тик начал работу над Романтическими сочинениями (Romantische Werke, 1799–1800); в состав двухтомника вошла, в частности, типично романтическая драма «Жизнь и смерть святой Геновевы» («Leben und Tod der heiligen Genoveva»), где дарование Людвига Тика раскрылось во всей силе. Сюжет «Геновевы» заимствован из народной лубочной книги — «Легенды о святой Геновеве». Сказочные рыцарские времена, битвы с маврами, рыцарские замки, феодальная любовь, верность, месть, фантастические приключения, мистическое настроение, прозрения и предчувствия, вторжение сверхъестественного в обыденную жизнь, ощущение удвоения мира, иной, высшей сущности — такова «Геновева». Драматическое построение ее основано на непрерывной перемене места действия, нагнетании настроения. Художественные тенденции «Геновевы» реализуются Тика еще раз в драме «Император Октавиан» («Kaiser Oktavianus», 1802, напечатано 1804). Но «Геновева» остается высшим взлетом романтизма Тика; за нею начинается спад, «уход от художественной литературы, слабые попытки вернуться к ней — и переход к историко-литературной работе, сохраняющей, однако, неизменными принципы и влечения Тика как художника.»[7]
В 1802 Тик вместе с семьей поселяется неподалеку от Франкфурта-на-Одере, в Цибингене, в имении графа К.Финкенштейна, где остается – с отлучками вроде поездки в Англию (1817) – вплоть до 1819. В это время он создает переработки средневековой немецкой поэзии («Песни любви швабской эпохи» – «Minnelieder aus dem schwabischen Zeitalter», 1803), готовит собрания пьес елизаветинской эпохи («Театр Старой Англии» – «Altenglisches Theater», 1811) и немецкой драматургии 16–17 вв. («Немецкий театр» – «Deutsches Theater», 1817). В 1819 Тик переезжает с семьей в Дрезден, где в 1825–1830 заведует литературной частью придворного театра. В эти годы он отходит от романтизма и пишет целый ряд новелл, в которых обычно реалистический сюжет зачастую служит морализаторству на общественные и литературные темы. Последнее значительное произведение Тика – роман из эпохи итальянского Возрождения «Виттория Аккоромбона» («Vittoria Accorombona», 1840). Тогда же он написал множество не оставивших следа статей и, в продолжение незавершенного труда А.В.Шлегеля, отредактировал переводы пьес Шекспира, выполненные графом В.Баудиссином (1784–1878) и дочерью Тика Доротеей. В 1842 по приглашению прусского короля Фридриха Вильгельма IV Тик переселился в Берлин, где под его руководством ставились античные и елизаветинские драмы. Его работы 1820–1840 оказали значительное влияние на английскую и американскую литературу. Умер Тик в Берлине 28 апреля 1853.
Путь самопознания художника
Вам будет интересно - Реферат: Радищев Александр Николаевич
Творческая задача, которую поставили перед собой ранние немецкие романтики в изображении человека - творить непроизвольно, иметь перед собой цель, которая может быть и недостижимой, а путь к ней бесконечным. И в этом смысле «Странствия Франца Штернбальда» Л. Тика являются поистине первым опытом в создании романтического романа, в котором художественное познание человека растянулось на многие страницы.
В своем романе Тик приковывает внимание к отдельной личности, к ее развитию и становлению, он интересуется внутренним миром отдельного человека; приэтом он достаточно смутно описывает историческую обстановку, в которой развивается действие романа, не дает точных хронологических рамок происходящего. В предисловии романа он пишет: «Прошу не судить меня слишком строго за мелкие хронологические неточности и не подходить к этой книжечке как к историческому труду».[8] У Тика, как и у многих других писателей-романтиков, было особое отношение ко времени и пространству. Это является характерной чертой всего романтического направления.
«Странствования Франца Штернбальда» интересны также с точки зрения композиции и стиля. Сюжет романа не линеен, в нем присутствует множество вставок (истории, рассказанные Рудольфом, рыцарем Родериго, графиней, песни), что придает роману в некоторой степени народный колорит. Главный герой произведения часто пишет письма своему другу и учителю, в которых высказывает свои чувства, переживания, волнующие его мысли, что делает повествование эмоциональным, сентиментальным: «Сейчас, мой милый Себастьян, мне очень хорошо, и ты порадуешься за меня. Моя душа с равной любовью охватывает далекое и близкое, настоящее и прошедшее, и все впечатления я заботливо вверяю моему искусству.» (с.107)
Или: «Знаю, что слишком давно уже не писал тебе, хотя часто думал о тебе с нежной любовью; ибо бывают в нашей жизни времена, когда мысли наши летят на крыльях, а все внешнее происходит слишком медленно, когда душа истощает себя в представлениях фантазии, и именно оттого мы обречены на бездействие.» (с.228)
А.В. Михайлов в своей статье, посвященной этому роману пишет: «Сюжет и характеры, с одной стороны, проблемы, с другой, почти всегда располагаются у Тика на разных уровнях, почти не проникая друг в друга. «Странствия Франца Штернбальда» - пример произведения, где сюжет и круг обсуждаемых проблем ориентированны друг на друга, готовы к какому-то соединению. Однако и здесь, в романе об искусстве, разговоры об искусстве накладываются на сюжетный план как дополнительный пласт, они перерезают повествование в довольно произвольных местах и следуют друг за другом тоже в достаточно произвольном порядке.»[9] Сюжет романа расслаблен, можно сказать вял. С такой вялостью, когда сюжет не развивается, а потихоньку катится вперед, острые моменты сглажены, все разворачивается достаточно плавно, даже безвольно. Таким образом Тик реализует одно из своих правил при создании такого романа: как можно меньше весомого, плотного, как можно меньше резких акцентов, как можно больше плавности. Это особенность стиля характерна только для данного произведения Тика.
Похожий материал - Курсовая работа: Развитие Западно-Европейской литературы в эпоху просвещения
Еще одной интересной особенностью является то, что роман не закончен. Незавершенность повествования у Тика, Новалиса, Ф. Шлегеля - примета времени, примета особого, фрагментарного стиля мышления, который формируется в творчестве писателей конца XVIII - начала XIX века в Германии. Этот стиль фиксирует особое внимание к духу человека, его бесконечности.
Главный герой произведения, Франц Штернбальд - молодой начинающий художник, ученик Альбрехта Дюрера, отправившийся в путешествие в Италию, чтобы осмотреть полотна величайших европейских мастеров и «в далеких краях умножить свои познания и после всех тягот странствования возвратиться мастером в искусстве живописи».(с.8) В течение своего путешествия герой посещает множество городов, знакомится со многими новыми для него людьми, находит новых друзей и любовь. Это путешествие несомненно меняет его жизнь: Франц неожиданно узнает, что люди, которых он считал своими родителями, на самом деле таковыми не являются; он наконец встречает девушку, в которую был влюблен с детства; он слышит большое количество мнений и высказываний об искусстве, которые не раз меняют его взгляды и сеют в его душе сомнения, и все же он не забывает своей цели и остается верен своему призванию.
Франц эмоционален, чувствителен, вспыльчив: не выдерживая тягостной минуты прощания со своим другом Себастьяном, он бросается ему не шею и заливается слезами; он мгновенно затевает споры со всеми, кто как-либо задевает или оскорбляет обожаемое им искусство, о чем потом сам жалеет.
Он не уверен в себе и часто сомневается, правильно ли выбрал свой путь. В разговоре с Лукой Лейденским Франц признается: «Я и сам теперь почти уверен, что стал художником на свою беду. Чем более понимаю я ваше совершенство, тем острее чувствую и свое ничтожество, жизнь моя никчемна и замкнута пределами моего «я», никогда ей не подняться до разумной деятельности; злосчастного влечения, которым я наделен, хватает лишь на то, чтобы отравлять мне всякую радость и обращать для меня роскошнейшие яства земного бытия в пресную и наивную стряпню.»(с.53)