Доклад: Богданович, Пётр Фёдорович

Пётр Фёдорович (Иванович?) Богдано́вич — (конец 1740-х или начало 1750-х[1] — 1803), писатель и переводчик конца XVIII века.

Из дворян, родился в Полтаве.

Во 2-й половине 1860-х годов учился в Лейпцигском университете, затем продолжал образование в Великобритании и Голландии.

1771 по 1777 — на военной службе (при тайной экспедиции?).

1777 по 1783 — служил в библиотеке Санкт-Петербургской Академии наук в качестве переводчика и помощник библиотекаря, участвовал в составлении каталогов библиотеки и принимал участие в систематизации коллекций Кунсткамеры.

Возможно вы искали - Реферат: Сущность и типология инфраструктуры оптовой торговли

1779 по 1781 — в должности редактора журнала «Академические известия», кроме того, надзирал за работами Гравировального и Рисовального департаментов Академии наук (1777—1780). Является автором аннотированных каталогов «всех продающихся при Академии наук книг» (до 1782 года эти аннотированные каталоги публиковались в газете «Санкт-Петербургские ведомости»).

1779 — начал собственную издательскую деятельность.

1786 — в феврале-июне Богданович (совместно с Ф.В. Туманским) издавал журнал «Зеркало света», вышло 6 номеров. В августе-ноябре начал издавать свой журнал «Новый Санкт-Петербургский вестник», но безуспешно, вышло всего 2 номера, в основном, с материалами самого Богдановича.

1787 — открыл в Санкт-Петербурге собственную типографию, издал свыше 150 книг, в том числе:

· Вольтера,

Похожий материал - Сочинение: Символика снов в романе Ф.М. Достоевского Преступление и наказание

· Руссо Ж.-Ж.

· Мерсье Л. С.

· Фонвизин Д. И.

· «Жизнь графа Н. П. Панина»

· «Бригадир»

Очень интересно - Сочинение: Цветовая символика в романе Ф. М. Достоевского Преступление и наказание

· «Недоросль» и др.

· Эмин Ф. А. (переиздал его журнал «Адская почта» и др.).,

· «Дедушкины прогулки», сборник, 1791

· «Лекарство от задумчивости и бессонницы», сборник, 1791,

· «Собрание русских песен», 1792

Вам будет интересно - Реферат: Западноевропейский романтизм. Общая характеристика

· Роттердамский Эразм: «Похвала глупости» (1789), впервые перевёл его на русский язык, издал в сокращении.

Ему же принадлежат следующие компиляции и переводы:

· «Дикий человек, смеющийся учёности и нравам нынешнего света» (СПб., 1781—1790) (авторство под вопросом, Ю.Лотман считает, что автор -Богданович);

· «Новая российская азбука для дворянских детей» (СПб., 1784);

· «Новая и полная французская азбука», 1785;

· «Новый французский букварь», 1785;

· «Азбука российская для малолетних детей», 1788,

· «Письмовник, или …наставление, как сочинять разного рода письма», 1788

· «Магомет с Алкораном» (СПб., 1786)