Реферат: Фразеологизмы и их роль в английском языке

СОДЕРЖАНИЕ

Введение - 3

1. Определение - 5

2. Национальный характер англичан - 6

3. Английский менталитет сквозь призму языка: privacy - 8

Возможно вы искали - Реферат: Французская школа физиократов. Экономические таблицы Ф. Кенэ

4. Классификации фразеологических единиц английского языка - 15

5. Происхождение фразеологических единиц современного английского языка - 19

5.1. Исконно английские фразеологические единицы - 19

5.2. Заимствованные фразеологические единицы - 24

5.3. Фразеологические единицы в английском языке американского происхождения - 27

Похожий материал - Реферат: Эволюция категории финансов экономических школ XVIII- XIX вв

5.4. Фразеологические единицы, заимствованные в иноязычной форме - 28

6. Классификация приемов перевода фразеологизмов - 29

6.1 Классификация Л.П. Смита - 29

6.2 Классификация В.В. Виноградова – 31

6.3. Классификация Л.В. Федорова - 33

6.3.1 Фразеологический перевод - 34

6.3.2 Основные области использования

фразеологических эквивалентов в процессе перевода - 37

Очень интересно - Реферат: Миф и религия в системе культурных ценностей

6.3.3 Нефразеологический перевод - 39

6.3.4 Контекстуальный и выборочный перевод - 41

6.3.5 Характерные особенности фразеологизмов - 42

7. Связь между идиомами в английском, немецком, русском, французском и испанском языках - 47

8. Шекспиризмы - 50

Вам будет интересно - Реферат: Отчет о прохождении ознакомительной практики в прокуратуре

9. Фразеологизмы английских писателей XVII – XX веков - 54

Заключение - 57

Литература - 59

Приложения - 60

Введение

Похожий материал - Реферат: Нагідки лікарські 3

When we deal with words

We deal with mind.

Ayne Rand.

Английский язык имеет тысячелетнюю историю. За это время в нем накопилось большое количество выражений, которые люди нашли удачными, меткими и красивыми. Так и возник особый слой языка - фразеология, совокупность устойчивых выражений, имеющих самостоятельное значение.