Переведите,пожаалуйста
Роберт Бёрнс(25 Января 1759 - 21 Июля 1796 - годы жизни)Роберт Бёрнс является национальным поэтом Шотландии, а также самым любимым бардом* Шотландии. Его поэзия и песни никогда не выйдут из моды. Переводы сделали его классиком в других странах. Бёрнс писал на Шотландском и Английском языках. Он сохранил Шотландский язык в литературной форме и внёс великий вклад в развитие Шотландской национальной культуры. Его день рождения, 25 Января, - это ежегодное событие празднества "Ночи Бёрна". Бёрнс посвятил последние годы его жизни традициям песен и коллекционировал народные песни. Традиционная песня Шотландского народа произвела на него сильное впечатление и эта мелодия, как он сам писал, взволновала его душу. Роберт Бёрн обратил оригинальные слова в замечательную поэму, песню, которая покорила мир."Доброе, старое время", написанное Робертом Бёрном, поётся людьми на Новогодних праздниках от Лондона и Нью-Йорка до Токио. "Доброе, старое время" означает "Давным-давно". Это песня о любви и доброте, о прошедших днях. Когда люди поют её, то берутся за руки и двигаются вслед за ритмом мелодии. Она дарит чувство любви и дружбы, которые никогда не останутся в прошлом, а отправятся в будущее.*Бард-певец или поэт, как правило, одиночный исполнитель песен собственного сочинения.
⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Переведите,пожаалуйста» от пользователя ИННА БЕРДЮГИНА в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.
Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!