Translate the sentences into English. Используя усилительную конструкцию 1. Я действительно сначала думала, что это из-за денег. 2. Я на самом деле люблю его. 3. Я все¸- таки думаю, что мы должны туда поехать. 4. Я и правда поверила тебе тогда. 5. Он на самом деле хочет тебе помочь. 6. Ты правда выглядишь замечательно сегодня. 7. Будь же все¸-таки серьезной! 8. Он все-таки отклонил это предложение. 9. Они действительно согласились сделать эту работу. 10. Я все¸-таки надеюсь, что вы приедете.

Ответы:
Юля Бондаренко
21-12-2012 19:22

1. I really at first thought it was because of money. 2. I really love it. 3. I still think we should go there. 4. I really believe you. 5. He really wants to help you. 6. You really look wonderful today. 7. Be still serious! 8. He still rejected the offer. 9. They really agreed to do this work. 10. I still hope that you will come.

Также наши пользователи интересуются:

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Translate the sentences into English. Используя усилительную конструкцию 1. Я действительно сначала думала, что это из-за денег. 2. Я на самом деле люблю его. 3. Я все¸- таки думаю, что мы должны туда поехать. 4. Я и правда поверила тебе тогда. 5. Он на самом деле хочет тебе помочь. 6. Ты правда выглядишь замечательно сегодня. 7. Будь же все¸-таки серьезной! 8. Он все-таки отклонил это предложение. 9. Они действительно согласились сделать эту работу. 10. Я все¸-таки надеюсь, что вы приедете.» от пользователя Машка Долинская в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!