Расшифруйте цитату из известного произведения Щутди мупыняей пыношвыю цны ы щыйши, чпю шпюкйю лощырыкъ уны.

Ответы:
Инна Бессонова
15-11-2013 22:40

Энн: Привет, Сьюзи, не видела тебя давно! Что ты делаешь? Где ты прятался?Сюзи: я работаю на мои разговоры о Уэльсе на прошлой неделе и провел много часов в библиотеке.Энн: Уэльс? Что может быть интересного в этой части Британии? Нет больших городов, нет живописных пейзажей, никаких интересных фактов об истории страны.Сюзи: а разве нет? Ты не представляешь, Энн, насколько он плох. Книга, которую я читаю, говорит: "хотя посетители не нужны паспорта для пересечения границы из Англии в Уэльс, они вскоре понимают, что они вступают в страну со своей собственной географией, культурой, традициями и языком."Энн: что ты имеешь в виду? Не Валлийцев говорят на английском?Сюзи: они делают. Но в Валлийском языке говорят широко, особенно в северной части страны и в настоящее время является первым языком для многих людей. Кстати английский язык преподается бок о бок с Вельш в школах.Энн: это Валлийский отличается от английского?Сюзи: очень. Валлийский является одним из Celtic1 языков, как шотландский и ирландский Гэльский.2 даже если ваш английский свободно Вы не сможете понять, Валлийский.Энн: Интересно. А что насчет городов? Я слышал, что Уэльс является сельскохозяйственным; есть несколько городов, а мелких и неважных.Сюзи: давайте не спорить, а искать в книге, которую я читаю. Я знаю по крайней мере один большой город в Уэльсе. Это Кардифф," столица и главный порт.Анна: (смотрит книжку) Вы правы. Он говорит: "Кардифф-это промышленный город, который также имеет замок, собор, университет. Есть и другие крупные города в Уэльсе тоже, Суонси и Ньюпорт среди них." ОК. Но насчет пейзажа, истории, культуры?Сюзи: западное побережье, средний Уэльсе и Северном Уэльсе дикие и красивые. Уэльс обладает высокой горы, включая гору Сноудон, вторая по высоте гора в Великобритании.Энн: я всегда думал, что Уэльс-это край зеленых полей, лесов и ферм.Сюзи: и вы были правы. Но это также страна гор и долин, ручьев и водопадов. В Северном Уэльсе вы можете следить за горными тропами для миль и миль.Энн: скажите несколько слов о горе Сноудон.Сюзи: заинтересовался? ОК. Летом, когда солнце светит, Сноудон выглядит очень мирной и красивой. Маленький поезд бежит на вершину и прогулка не трудная. Но в зимних горах может стать очень опасной.Энн: но альпинисты туда ехать?Сюзи: они делают, но каждый год альпинисты заблудились в непогоду или упасть и травмировать себя. Когда это происходит, горноспасательной файл файл service1 пойдет искать альпинистов.Энн: я вижу. И что насчет Валлийских традиций и истории страны?Сюзи: К Сожалению, Энн. Мне пора бежать. Вот мои заметки. Я сделал их во время лекции мистер Роджер Дэвис, приглашенный профессор из Уэльса. Если вы действительно заинтересованы, можете полистать мои записи. Они все на Валлийской традиции и культуры. Они хоть и очень кратко их можно найтиполезно.

МАША КУДРИНА
16-11-2013 10:16

Бойцы вспоминают минувшие дни, где вместе рубились они.

Также наши пользователи интересуются:

Картинка с текстом вопроса от пользователя Кристина Соломахина

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Расшифруйте цитату из известного произведения Щутди мупыняей пыношвыю цны ы щыйши, чпю шпюкйю лощырыкъ уны.» от пользователя Кристина Соломахина в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!

yii\base\ErrorException
Error

PHP Core Warningyii\base\ErrorException

PHP Startup: Unable to load dynamic library '/usr/lib/php5.6/mysql.so' - /usr/lib/php5.6/mysql.so: cannot open shared object file: No such file or directory

$_GET = [
    'id' => '3416539-rasshifruyte-tsitatu-iz-izvestnogo-proizvedeniya-shchutdi-mupynyaey-pynoshvyyu-tsny-y-shchyyshi-chpyu-shpyukyyu',
    'url' => 'loshchyry',
];