Умоляю переведите без переводчика: его воспитали дома. Он приносит столько бед в ауле. Курмаш называет своего любимца Коксерек, что означает Серый Лютый. он крал еду в ауле . Мальчик учил его , что нельзя красть еду . Волк вырос , стал толстым. Но в конце рассказа волк загрыз насмерть Курмаша, вскормившего его.
ОНы үйде тәрбиеледі Ол ауылға сонша қиындық әкеледі Құрмаш өзінің сүйікті жануарын Көксерек деп атайды,ол терең сұр деген мағыныны білдіреді Ол ауылда тамақ ұрлады Бала оны ұрламауға үйретті Қасқыр өсіп үлкен болды Бірақ соңында қасқыр Құрмашты жеп тастады дейді
⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Умоляю переведите без переводчика: его воспитали дома. Он приносит столько бед в ауле. Курмаш называет своего любимца Коксерек, что означает Серый Лютый. он крал еду в ауле . Мальчик учил его , что нельзя красть еду . Волк вырос , стал толстым. Но в конце рассказа волк загрыз насмерть Курмаша, вскормившего его.» от пользователя Кузьма Губарев в разделе Право. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.
Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!