Данные фразеологизмы замените синонимами. " трудиться не покладая рук, работать спустя рукава, учить с орехом пополам, схватывать на лету, надоесть хуже горькой редьки, как из рога изобилия, расти как на дрожжах, уснул как убитый, одна нога здесь другая там, выполнить работу без сучка без задоринки"

Ответы:
МАЛИК ТОЛМАЧЁВ
03-07-2014 22:32

трудиться не покладая рук- Трудиться, работать без перерыва; работать спустя рукава- работать небрежно;учиться с горем пополам- учиться едва-едва, небрежно;схватывать на лету- с полуслова понимает(сообразительный);надоесть хужегорькой редьки- Очень сильно надоесть кому-либо;как из рога изобилия-обильно, рекой;как из рога изобилия-расти быстро;уснул как убитый- крепким сном;одна нога здесь другая там-очень быстро сходить;выполнить работу без сучка без задоринки- выполнить работу без ошибок     

Также наши пользователи интересуются:

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Данные фразеологизмы замените синонимами. " трудиться не покладая рук, работать спустя рукава, учить с орехом пополам, схватывать на лету, надоесть хуже горькой редьки, как из рога изобилия, расти как на дрожжах, уснул как убитый, одна нога здесь другая там, выполнить работу без сучка без задоринки"» от пользователя ГУЛЬНАЗ НИКОЛАЕНКО в разделе Русский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!