Tell me the name of something blue

Ответы:
Елена Лапшина
12-11-2010 23:37

Blue sky, blue eyes, blue water,blue glass

Гульназ Леоненко
13-11-2010 10:38

"Tell me the name of something blue" переводится как "Назови мне что - то синего цвета". Берешь любые предметы синего цвета из русского и переводишь на английский, так, что сначала идет артикль A/An по правилу или The в частных случаях, когда синий является часть имени собственного. Затем идет "синий" - "blue" и название предмета. Например: "синий мяч" - "a blue ball"

Также наши пользователи интересуются:

Картинка с текстом вопроса от пользователя Петя Горецькый

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Tell me the name of something blue» от пользователя Петя Горецькый в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!