ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА КАК СДЕЛАТЬ ЗАДАНИЕ Wie sind diese internationalen Worter auf Russiscn? Schreibe bitte die Ubersefzung hinein.

Ubersefzung hinein.

Ответы:
Анастасия Бабуркина
10-06-2018 17:51

Какие интернациональные слова из немецкого языка есть в русском? абзац — Absatzабрис — Abriss — обведенный контур, рисунокавтобан — Autobahn — атомобильная дорога, трассаайсберг — Eisberg — ледяная горааксельбант — Achselband — наплечная лентааншлюс — Anschlussаншлаг — Anschlag — объявление (то есть в данном случае объявление «Все билеты проданы»)арест — Arrestбакенбарды — Backenbart — борода на щекахбант — Band — лентабивак — Biwak — заимствованно из французского, изначально Beiwache — дополнительный постблицкриг — Blitzkrieg — молниеносная войнабрандмауэр — Brandmauer — противопожарная стенадрельдуршлаг — Durchschlag — пробить, пробросить сквозь что-тоегерь — Jäger — охотникефрейтор — Gefreiter — освобожденныйкастрюля — Kasserolle — круглый котелкнопка — Knopf — пуговицакружка — Krug — чашакурорт — Kurort — место лечениялагер — Lager — тип пивалагерь — Lager — складландскнехтландшафт — Landschaftлобзик — Laubsäge — древесная пилалозунг — Losungмаршрут — Marschrouteмасштаб — Maßstab — измерительный жезлмиттельшпиль — Mittelspiel — середина игрымольберт — Malbrett — доска художникамундштук — Mundstück — изделие для ртанадфиль — Nadelfeile — игольчатый напильник, надфильорден — Ordenпарикмахер — Perückenmacher — изготовитель париковперламутр — Perlemutter — «мать жемчуга»полтергейст — Poltergeist — громыхающий призракпочтамт — Postamt — почтовое ведомствопроцент — Prozentрашпиль — Raspel — тёрка, рашпильрейсфедер — Reißfeder — чертежное перорейс — ср.-нж.-нем. Reise — отъезд, путешествиерейтузы — Reithose — штаны для верховой ездыризеншнауцер — Riesenschnauzer — собака с большой мордойрисунок — Reißung — (через польск.) начерченное, нарисованноеригель — Riegel — задвижкарыдван — (польск. rydwan, нем. Reitwagen — повозка)— большая дорожная каретарынок — (польск. rynek, нем. Ring) — круг, площадьрыцарь — Ritter — первоначально: всадникрюкзак — Rucksack — спинной мешокрюмка — Römer — в значении: бокал для винаслесарь — Schlosser — мастер по металлу (букв. «по замка́м»)солдат — Soldat — (из ит. soldato от soldare «нанимать» Фасмер)стамеска — Stemmeisen — долотострубцина — Schraubzwinge, Straubenzwinge — Straube винт + Zwinge тискисувальда — Zuhaltung — запортарелка (ранее — талерка) Tellerтрасса — нем. Trasse от фр. trace — чертатраур — Trauer — скорбьтуфля — tuffile, tuffel, pantuffelтюрьма — Turm — башня (возмн. также заимствование из др.-тюрк.)Убервальд — вымышленная страна в серии «Плоский мир»унтер-офицерухналь — Hufnagel — Huf копыто + Nagel гвоздьфакел — Fackelфант — Pfand — залогфартук — Vortuch — передний платок (или Farbtuch — цветной платок)фейерверк — Feuerwerk — огненное творениефельдшер — Feldscher/Feldscherer — полевой цирюльникфехтование — Fechten — фехтование, изначально: борьбафильм — Film — плёнка (в изначальном значении «покрытие, слой»)флейта — Flöteфляга — Flasche — бутылка (Flasche — фляшка — фляжка — фляга)флигель — Flügel — крылофотоаппарат — Fotoapparatфраер — немецкий — жених (в смысле ищущий невесту)фрейлина — Fräulein — девушкафуганок — Fugebank — fügen пригонять друг к другу + Bank скамьяфутляр — Futteral — футлярцейтнот — Zeitnot — нехватка временицейхгауз — Zeughaus — складцикля — Ziehklinge — ziehen тянуть, тащить + Klinge лезвиецинубель — Zahnhobel — Zahn зубец + Hobel рубанок, стругциркуляр — Zirkular — циркуляр, циркулярное письмоциферблат — Zifferblatt — лист с числамицугцванг — Zugzwang — вынужденный ходшайба — Scheibe — дискшахта — Schachtшерхебель — Schärfhobel — scharf — узкий, заостренный + Hobel рубанокшибер — Schieber — задвижкашлагбаум — Schlagbaum — поваленное деревошлак — Schlacke — отбросы, шлакшланг — Schlange — змеяшлейф — Schleifeшлямбур — Schlagbohrer — schlagen бить, ударять + Bohrer сверлошлягер — Schlager — бьющийшляпа — Schlappe (Schlapphut) — головной убор с мягкими полямшницель — Schnitzel — отрезокшнур — Schnurшприц — Spritzeшпунтубель — Spundhobel — Spund втулка, шпунт + Hobel рубанокшрифт — Schrift от лат. scribereштангенциркуль — Stangenzirkel — циркуль на (металлическом) стержнештат — Staat — государство (от лат. status «состояние»)штемпель — Stempelштраф — Strafe — наказаниештрих — Strichштудировать — studieren — учитьсяштука — Stückштурм — Sturmэндшпиль — Endspiel — конец игрыярмарка — Jahrmarkt — ежегодный рынокдизель — Diesel — по фамилии изобретателя Р.Дизеля (R.Diesel) [1858–1913];дрезина — draisene — по имени изобретателя велосипеда-самоката К. Ф. Дреза (K.F.Drais) [1785–1851];

Картинка с текстом вопроса от пользователя ДЖАНА КОТИК

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА КАК СДЕЛАТЬ ЗАДАНИЕ Wie sind diese internationalen Worter auf Russiscn? Schreibe bitte die » от пользователя ДЖАНА КОТИК в разделе Немецкий язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!