Соедени стрелками фразеологизмы и их объяснение.

Ответы:
Наташа Гайдук
05-03-2010 02:47

Вывести на чистую воду-разоблачить.Довести до белого калена-разозлитьКак за каменной стеной-под надёжной защитой.Принимать за чистую монету-считать правдой.Держать в чёрном теле строго обращаться.Положит в долгий ящик-отложить на долгий срок.Жить на широкую ногу-жить богато.

Никита Вовчук
05-03-2010 06:17

1) Вывести на чистую воду - РАЗОБЛАЧИТЬ.2) Довести до белого каления - РАЗОЗЛИТЬ.3) Как за каменной стеной - БЫТЬ ПОД НАДЁЖНОЙ ЗАЩИТОЙ.4) Принимать за чистую монету - СЧИТАТЬ ПРАВДОЙ.5) Держать в чёрном теле - СТРОГО ОБРАЩАТЬСЯ.6) Положить в долгий ящик - ОТЛОЖИТЬ НА ДОЛГИЙ СРОК.7) Жить на широкую ногу - ЖИТЬ БОГАТО.

Также наши пользователи интересуются:

Картинка с текстом вопроса от пользователя Natasha Klimenko

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Соедени стрелками фразеологизмы и их объяснение.» от пользователя Natasha Klimenko в разделе Русский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!