Jпомните перевести очень нужно в переводчике не понятно

Ответы:
Мария Лысенко
16-11-2018 23:44

...(они) были готовы накинуться на гостя. Затем он научил Маугли Охотничему зову Чужаков. Тот должен был повторять его вслух, пока на него бы не ответили, в то время, когда Обитатели Джунглей охотились. В переводе он (зов) означал: "Дозвольте мне охотиться здесь, ибо я голоден"; а ответ был таков: "Тогда охоться, но ради добычи, а не ради забавы".Это покажет вам, сколько Маугли приходилось учить наизусть. Он очень устал повторять одно и тоже сотню раз.Однажды Балу сказал Багире:- Человеческий детёныш есть человеческий детёныш, и он должен знать все Законы Джунглей.- Но подумай только, как он мал, - сказал Чёрная Пантера. - Как может его маленькая головка вместить все твои нравоучения?- А есть ли в джунглях нечто настолько маленькое, что его нельзя убить? Нет. Поэтому я и учу его, поэтому я бью его, очень мягко, когда он забывает что-то.-  Мягко! Да что ты знаешь о мягкости, Железноногий? - сказал Багира. - У него сегодня всё лицо в синяках (красное) из-за твоей... мягкости. Ух!- Лучше пусть он буде с ног до головы в синяках из-за меня, любящего его, ... (чем погибнет из-за своего невежества). (П.С. Если что, в книге Багира мужского пола)

Картинка с текстом вопроса от пользователя Радик Поляков

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Jпомните перевести очень нужно в переводчике не понятно» от пользователя Радик Поляков в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!