Перевод фразы. Дословно Have you ever been so bent on someone, just to have your heart ripped out by them? У меня вро??е нормально с английским, но я не понимаю перевода, точнее вторую часть. Ты когда нибудь был привязан к кому-то, просто взяли и вырвали сердце? И как переводится by them? С их помощью? ими? в общем помогайте разобраться. Нужен дословный перевод

?е нормально с английским, но я не понимаю перевода, точнее вторую часть. Ты когда нибудь был привязан к кому-то, просто взяли и вырвали сердце? И как переводится by them? С их помощью? ими? в общем помогайте разобраться. Нужен дословный перевод

Ответы:
Лейла Бритвина
02-01-2019 17:30

Картинка с текстом вопроса от пользователя Паша Лагода

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Перевод фразы. Дословно Have you ever been so bent on someone, just to have your heart ripped out by them? У меня вро?» от пользователя Паша Лагода в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!