Помогите перевести: A phrase of the form “noun! no noun2” acts more or less like one big noun. You can put it wherever you can put a noun, as in the following example:

Ответы:
Avrora Romanenko
01-03-2019 03:36

В общем: "фразы (которые в Вашем учебнике японского подписаны схематично) как "noun1 и noun2" являются в большей или меньшей степени этакими длинными существительными. Вы можете по контексту их использовать там, где допустимо использовать обычное существительное, как в следующем примере:..." В целом так переводится.

Картинка с текстом вопроса от пользователя Коля Гороховский

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Помогите перевести: A phrase of the form “noun! no noun2” acts more or less like one big noun. You can put it wherever you can put a noun, as in the following example: » от пользователя Коля Гороховский в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!