"A hungry belly has no ears", какое русское обозначение этой пословицы

Ответы:
Мария Кузнецова
10-03-2019 19:54

Это русская пословица "голодное брюхо к учению глухо". Эта пословица означает, что голодный человек, не может ни о чем думать, кроме естественного желания - насытиться. В состоянии голода организм требует пищи отнюдь не духовной, а самой настоящей, способной этот голод утолить, поэтому все попытки научить, уговорить, отвлечь разговором будут иметь мало толка, ведь естественные инстинкты человеческого организма никто не отменял. Думаю, что русская пословица "голодное брюхо к учению глухо" вполне может быть эквивалентна английской "голодный живот не имеет ушей".

Картинка с текстом вопроса от пользователя Алинка Сом

⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «"A hungry belly has no ears", какое русское обозначение этой пословицы » от пользователя Алинка Сом в разделе Лингвистика. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.

Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!