Перекласти на українську мову 1. The company will have to build a new trading centre next year. 2. The company is said to be building a new trading centre now. 3. The company is said to have built a new trading centre last year. 4. The company is said to have been building this trading centre for two years. 5. A new trading centre is said to be built here next year. 6. The new trading centre is said to have been built two months ago.
1. Компанії належить побудувати в наступному році новий торговий центр.2. Компанія називається будівля нового торгового центру.3. Компанія, як кажуть, побудували у минулому році новий торговий центр.4. У компанії говорять, що будували цей торговий центр протягом двох років.5. Новий торговий центр, як кажуть тут у наступному році.6. Новий торговий центр був побудований два місяці тому.
⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Перекласти на українську мову 1. The company will have to build a new trading centre next year. 2. The company is said to be building a new trading centre now. 3. The company is said to have built a new trading centre last year. 4. The company is said to have been building this trading centre for two years. 5. A new trading centre is said to be built here next year. 6. The new trading centre is said to have been built two months ago.» от пользователя ЛЕРКА ОРЕЛ в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.
Открой этот вопрос на телефоне - включи камеру и наведи на QR-код!